ОХУЛКИ НА РУКУ НЕ КЛАСТЬ

ОХУЛКИ (ПОХУЛЫ) НА РУКУ НЕ КЛАСТЬ (НЕ ПОЛОЖИТЬ) obs
[VP; subj: human; the verb may take the initial position, otherwise fixed WO]
=====
not to overlook one's own interests, not to fail to exploit an opportunity from which one might gain sth.:
- X охулки на руку не кладет•• X doesn't let an opportunity pass him by;
- X doesn't pass up <miss out on> an opportunity;
- X doesn't lose sight of his own interests.

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

ОХУЛКИ НА РУКУ НЕ ПОЛОЖИТЬ →← ОХУЛКИ

T: 131